Logo image
Posthumous narration in Portuguese: Dead story tellersin Portugal, Cabo Verde, Mozambique, and Brazil : a dissertation in Luso-Afro-Brazilian Studies and Theory
Dissertation   Open access

Posthumous narration in Portuguese: Dead story tellersin Portugal, Cabo Verde, Mozambique, and Brazil : a dissertation in Luso-Afro-Brazilian Studies and Theory

Diana Simões
Doctor of Philosophy (PHD), University of Massachusetts Dartmouth
2019
DOI:
https://doi.org/10.62791/19852

Abstract

Death in literature. Portuguese literature -- History and criticism. -- 20th century Portuguese literature -- History and criticism. -- 21st century Comparative literature. Brazilian literature -- History and criticism. -- 20th century Brazilian literature -- History and criticism. -- 21st century Cabo Verdean literature -- History and criticism. -- 20th century Cabo Verdean literature -- History and criticism. -- 21st century Mozambican literature (Portuguese) -- History and criticism. -- 20th century Mozambican literature (Portuguese) -- History and criticism. -- 21st century
Death in literature is a construction, a representation of an abstract concept. Elisabeth Bronfen and Sarah Goodwin argue, in Death and Representation, that every representation of death is, invariably, a misrepresentation: no dead person has come back to life to tell their story. Dead people are unable to speak and, certainly, unable to write books. However, dead voices have been used for centuries to tell stories, since the Greek heritage of Lucian of Samosata's Dialogues of the Dead (II century) to Machado de Assis's Brazilian novel The Posthumous Memoirs of Brás Cubas (1881), all the way into the twenty-first century. This study addresses the use of fictional posthumous narration in contemporary works of Portuguese-speaking authors through the lens of the fantastic. It proposes a transatlantic comparative reading of twentieth and twenty-first-century lusophone novels and short stories from Brazil (Aníbal Machado), Cabo Verde (Orlanda Amarílis, Germano Almeida), Mozambique (Mia Couto), and Portugal (Alexandra Lucas Coelho) that challenge the narrative conventions of verisimilitude and normative speech rules, according to Jan Alber's categories of unnatural narratology. This kind of contemporary postmodern narrative aims at experimenting with language and self-reference, and presents itself as anti-mimetic. This research questions the overall reason a dead voice is more appropriate to tell a particular story. I focus on who the dead narrators are, why they died, and what they can reveal posthumously. The study challenges the limited scope of Tzvetan Todorov's definition of the fantastic. Instead, it leans towards Rosemary Jackson's broader approach to the fantastic as a type of literature productive in conveying the uncanny feeling of displacement in relation to the social and political systems that oppress and condemn. Through the comparative analysis of this specific corpus of texts, I show that dead narrators serve three main functions: confession of personal secrets, satire and social criticism, and voicing of forgotten marginalized voices. This research demonstrates that posthumous voices are powerful agents in rewriting historical discourses commonly accepted as authentic. As transcendent figures, they have the authority to speak the truth and reveal secrets. Death provides a safe space to tell a side of the story that they kept silent while alive. I highlight the potential of posthumous narration as a means to uncover and discuss relevant contemporary issues of personal, political, and social identity. These dead narrators question race, gender, and class, while challenging the lusophone colonial heritage. Em literatura, a morte é uma construção, a representação de um conceito abstrato. Elisabeth Bronfen e Sarah Goodwin argumentam, em Death and Representation, que qualquer representação da morte é, invariavelmente, uma distorção: nenhum defunto alguma vez ressuscitou para contar a sua história. Os mortos são incapazes de falar e, certamente, incapazes de escrever livros. No entanto, vozes defuntas têm sido usadas durante séculos para contar histórias, desde a herança grega dos Diálogos dos Mortos, de Luciano de Samósata (século II d.C.), passando pelas Memórias Póstumas de Brás Cubas, do brasileiro Machado de Assis (1881), até aos nossos dias. Através da lente do fantástico, este estudo analisa o uso da narração póstuma ficcional em obras contemporâneas de autores de língua portuguesa. Propõe-se uma leitura transatlântica comparatista de romances e contos lusófonos dos séculos XX e XXI do Brasil (Aníbal Machado), de Cabo Verde (Orlanda Amarílis, Germano Almeida), de Moçambique (Mia Couto) e de Portugal (Alexandra Lucas Coelho) que desafiam as convenções narrativas de verisimilitude e as regras do discurso normativo, de acordo com as categorias da narratologia antinatural de Jan Alber. Este tipo de narrativa contemporânea pós-moderna visa a experimentação com a linguagem e a autorreferência, e apresenta-se como anti-mimética. A pesquisa questiona o motivo pelo qual uma voz defunta é mais apropriada para contar uma determinada história. Foco-me em quem estes narradores são, por que morreram, e no que podem revelar postumamente. O estudo contesta as limitações da definição de fantástico de ivTzvetan Todorov. Como alternativa, aproxima-se da abordagem mais abrangente de Rosemary Jackson ao fantástico enquanto um tipo de literatura capaz de transmitir mais precisamente o estranho sentimento de deslocalização em relação aos sistemas políticos e sociais opressores e condenatórios.Através da análise comparatista de um corpus de textos específico, mostro como os narradores póstumos desempenham três funções principais: a confissão de segredos pessoais, a sátira e crítica social, e a expressão de vozes marginalizadas esquecidas. Esta pesquisa demonstra que as vozes póstumas são poderosos agentes de reescrita de discursos históricos comummente aceites como autênticos. Enquanto figuras transcendentes, têm a autoridade de revelar a verdade e confessar segredos. A morte proporciona uma plataforma segura para contarem um lado da história que tinham mantido em silêncio enquanto estavam vivos. Sublinho o potencial da narração póstuma enquanto meio de pôr a descoberto e debater temas contemporâneos relevantes de identidade pessoal, política e social. Estes narradores póstumos questionam raça, género e classe, ao mesmo tempo que desafiam a herança colonial lusófona.
pdf
Simoes D. CAS PhD Dissertation 2019905.83 kBDownloadView
CC BY-NC-ND V4.0 Open Access

Metrics

7 File views/ downloads
14 Record Views

Details

Logo image